Definiție vogă

Noțiunea de vogă are multiple semnificații. Multe dintre ele sunt legate de pești de diferite familii, ale căror denumiri variază în funcție de regiunea geografică.

vogă

Leporinus obtusidens este un boga comun, un pește al grupului teleost care trăiește în mai multe râuri, lagune, lacuri și pârâuri din America de Sud. În funcție de zonă, pot fi găsiți bogați cu greutate între doi și aproape zece kilograme. Este un animal comestibil care poate fi preparat în mai multe feluri: coapte, grilat, umplute etc.

Leporinus striatus, pe de altă parte, primește numele de boga dungat sau boguita . Este, de asemenea, nativ din regiunea sud-americană, care locuiește în ape temperate și calde, în special în Paraguay, Brazilia și nord-estul Republicii Argentina .

Vogă netedă sau vogă fină este peștele al cărui nume științific este Schizodon borellii . Apă dulce, această specie trăiește în climă tropicală. De asemenea, numită vogă netedă este Schizodon fasciatus și Schizodon platae .

În Europa există și pești de apă dulce cunoscuți sub denumirea de bogas. Printre acestea putem numi Iberochondrostoma lusitanicum ( vogă portugheză ), Pseudochondrostoma duriense ( Vogue duero ), Pseudochondrostoma vorkommii ( vogă de Guadiana ) și Pseudochondrostoma polylepis ( vogă a lui Tagus ).

Există chiar pești de apă sărată numiți bogați: striatum Haemulon, Boops boops, Boots lineatus și altele.

Pe de alta parte, actul de canotaj (canotaj) si cel care este la moda este numit boga. De exemplu : "Acum vom încerca să avansăm cu vogă lungă până când ajungem pe insulă", "Muzica electronică este în vogă", "O vogă lentă nu va câștiga cursa" .

Având în vedere această distanță aparentă dintre cele două sensuri ale termenului boga, este de la sine înțeles că ea aduce cu ea o etimologie interesantă. Ca în aproape toate cazurile, oamenii de știință nu au o singură teorie despre evoluția lor, așa că rămâne întotdeauna să studiezi câteva dintre ele. În primul rând, sensul vogue, care este înțeles ca un sinonim al modei, pare să aibă originea în termenul francez vogue .

În franceză, cuvântul vogă poate fi tradus ca "modă, popularitate " și se găsește în expresia folosită la nivel internațional în vogă, pe care o înțelegem ca fiind "la modă, cu bună reputație". În ceea ce privește etimologia sa, voga derivă din voguerul verbului, ceea ce înseamnă "rând", astfel încât să putem descrie evoluția sa semantică după cum urmează: rând, naviga liniștit prin apă, călătorește fără probleme între marea gusturilor de azi .

În spaniolă, după cum se menționează într-unul din exemplele anterioare, putem folosi expresia în vogă pentru a evita echivalentul în limba franceză, deși ambele au același înțeles. Înainte de a primi acest termen în limba noastră, el a derivat mai întâi din franceză în italiană în jurul secolului al XV-lea, cu sensul de "credit, reputație ".

Toate acestea devin și mai complexe atunci când ne concentrăm asupra sensului care definește acțiunea vânătorului, deoarece aici intră în joc nu numai termenul francez voguer, ci verbul vagôn, originar din limba fráncico (cunoscută și sub numele de Tedesco, Tudesco sau limbă francă, a fost limba vorbită de franci până în Evul Mediu, când a dispărut).

Acest verb franc poate fi tradus ca " mișcare " și în trecut a fost folosit pentru a descrie o navă de vânătoare care mergea corect. Acum, se crede că bogarul verb, înțeles ca "rând", își are originea în varianta latină, "de a apela", ca o reprezentare a strigătului dat de călăreț pentru a marca pasajul, iar acest lucru ne face să înțelegem expresia " fi la strigătul de modă ".

Recomandat