Definiție superficial

Din superficialul latin, adjectivul superficial se referă la ceea ce este legat de suprafață . Suprafața este ceva care se află în stratul exterior al unui lucru, fără a avansa în profunzime.

de mântuială

De exemplu: "Rănile sunt doar superficiale și nu compromită nici un organ", "Cutremurul a provocat daune superficiale, dar nu a afectat structura clădirii", "Mașina are mai multe urme superficiale, deși funcționarea ei este impecabilă" .

Superficial este, de asemenea, ceva care nu are fermitate sau fundație : "Investigația jurnalistică este superficială și nu se înghesuie în cauzele problemei", "Editorul mi-a spus că este o carte superficială și că nu merită să fie publicată", "Nu am văzut niciodată un film care va trata subiectul războiului într-un mod atât de superficial " .

Acest adjectiv se poate spune despre o persoană, care este o infracțiune sau, cel puțin, o critică negativă. Un subiect superficial este frivol și este interesat doar de apariții. El nu judecă lucrurile prin esența lor, ci prin apariția lui: "Prietena mea este puțin superficială: petrece jumătate din zi citește reviste de modă și nici măcar nu știe numele președintelui", "Steaua de la Hollywood a apărut încă o dată persoană superficială pentru a mărturisi că nu a fost conștient de problemele suferite de poporul haitian după cutremur .

Pentru fizică, tensiunea superficială este acțiunea pe care forțele moleculare o dezvoltă și care generează faptul că stratul superior al unui lichid tinde să depoziteze volumul în cea mai mică suprafață posibilă.

Utilizarea superficială a limbii

Sărăcia lingvistică este un rău care a afectat nenumărate țări și continuă să o facă, formând tineri care, în multe cazuri, nu reușesc să își scrie propriile nume în mod corect . Când sa născut Internetul, profesorii s-au ascuns în spatele faptului că chat-ul și e-mailurile au fost responsabile de creșterea valului de greșeli de scriere și erori gramaticale. Cu furia telefoanelor mobile, mesajele text (sau SMS-urile) au împărțit vina, având în vedere "nevoia" de a scurta rugăciunile pentru a economisi bani.

Cu toate acestea, nu toți utilizatorii de Internet și telefoanele mobile au văzut cunoștințele noastre ortografice și gramaticale dispărute, ceea ce face oarecum nedrept să îndrepte degetul asupra tehnologiei și să o acuze că este " anti-educativ ". Nu este datorită ei că cunoașterea a devenit mult mai accesibilă? Nu datorăm rețelelor de calculatoare posibilitatea de a realiza toate tipurile de cursuri la distanță cu tutoriale în timp real și contactul cu studenții din toate părțile lumii?

Oamenii de limbă spaniolă pot crede că acest lucru este ceva al nostru, care va crește procentul de lois în limba spaniolă și de conjugări eronate de verb în America Latină. Dar nu. Se întâmplă în Franța, unde adolescenții comunică prin interjecții și monosilabile, în Japonia, unde este din ce în ce mai dificil de a insufla în tinerii lor importanța scrisului și în multe alte țări, cu forme diferite, dar cu aceeași consecință : o moștenire bogată de mulți ani este irosită, ceea ce ne oferă milioane de posibilități, pur și simplu să rămânem cu suprafața, cu elementele de bază și, ca și cum acest lucru nu ar fi fost destul de îngrozitor, acestea sunt folosite în mod abuziv.

În fiecare zi devine mai adevărat că cei care studiază o limbă străină o observă și o respectă mai mult decât mulți localnici. Cea mai mare problemă este că ființa umană tinde să -și împace greșelile, ceea ce este mult mai confortabil decât corectarea lor de la rădăcină ; Acest lucru se traduce în simplificarea regulilor lingvistice atunci când nu sunt destui oameni care să le îndeplinească, transformând incorectul în corect . Întrebarea este cât de departe poți merge în acest proces? Poate generațiile viitoare să înțeleagă literatura clasică sau chiar cea a timpurilor noastre?

Recomandat